by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936)
Le couchant est si beau, parmi
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Le couchant est si beau, parmi Les arbres d'or qu'il ensanglante Que le jour qui meurt à demi, Retarde sa mort grave et lente. Le crépuscule, sur les roses, Est si pur, si calme et si doux, Que toutes ne se sont pas closes Et que j'en cueille une pour vous. Les feuilles chuchotent si bas, Une à une ou toutes ensemble D'arbre en arbre, qu'on ne sait pas, Si tu ris, ou si le bois tremble. La rivière coule si douce Entre les roseaux bleus des prés Si douce, si douce, si douce Qu'on ne sait pas si vous pleurez. La nuit d'ombre, de soie et d'or Du fond du silence est venue, Et l'automne est si tiède encor Que tu pourras t'endormir nue.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936), "Nuit d'automne", written 1897, appears in Les jeux rustiques et divins, in 4. La corbeille des heures, no. 15, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text not yet checked against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Geoffrey Wieting
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 126