by (Friedrich) Emil Rittershaus (1834 - 1897)
Abendfrieden
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Die Vögel auf den Zweigen Im kühlen, grünen Hain, Die bergen unterm Flügel Den Kopf und schlafen ein. Am Himmelsrund, dem blauen, Erglänzt der Sterne Pracht, Und von den Sternen schauen Die Engel in die Nacht. Die heut' am Tag sich freuten, Umfängt der Schlummer lind, Und zu dem Ew'gen beten, Die trüben Herzens sind. Ein stilles Gottvertrauen Auch sie nun selig macht, Denn von den Sternen schauen Die Engel in die Nacht.
View text with all available footnotes
Research team for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler
Confirmed with Gedichte von Emil Rittershaus, Siebente Auflage, Breslau: Verlag von Eduard Trewendt, 1883, page 251.
Text Authorship:
- by (Friedrich) Emil Rittershaus (1834 - 1897), "Abendfrieden" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-04-12
Line count: 16
Word count: 75