LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Jacques Clary Jean Normand (1848 - 1931), as Jacques Madeleine
Translation © by Peter Low

Là‑bas, sur la mer
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Là-bas, sur la mer,
La lune se lève 
Dans le lointain clair
Et va, comme un rêve.

La lune se lève...
La lune s'en va... 

Oh ! regardons-la ! 
Vers une autre grève 
Emportant mon rêve,
La lune s'en va,
 
La lune se lève...
La lune s'en va...

Notre vie est brève 
Tout part, tout s’enfuit.
Dans la mer, la nuit,
S'en va notre rêve...

La lune se lève...
La lune s'en va...

Available sung texts: (what is this?)

•   E. Bloch 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Gérard Walch, Anthologie des poètes français contemporains, Ch. Delagrave, éditeur ; A.-W. Sijthoff, éditeur, Tome deuxième, 1906, page 182.


Text Authorship:

  • by Jacques Clary Jean Normand (1848 - 1931), as Jacques Madeleine, "Là-bas", appears in Brunettes, ou Petits airs tendres, Paris, Éd. Léon Vanier, p. 31, first published 1892 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Alfredo Amadei , "Là-bas", copyright © 1914 [ voice and piano ], from Six Mélodies, Chant et piano, no. 5, Paris, Éd. Louis Rouhier (A.2.A.) [sung text not yet checked]
  • by Ernest Bloch (1880 - 1959), "Là-bas", subtitle: "Mélodie pour piano & chant (mezzo ou soprano)", B. 17 (1898) [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
  • by Mathieu Crickboom (1871 - 1947), "Là-bas", op. 12 (Dix Mélodies pour chant et piano) no. 5 (1916) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Marcel Gennaro (1886 - 1977), "Là-bas", published 1921 [ high voice and piano ], Paris, Éd. R. Fornari [sung text not yet checked]
  • by Léopold Ketten (1846 - 1932), "Là-bas" [ voice and piano ], from Dix mélodies, recueil 2, no. 3 [sung text not yet checked]
  • by Léo Kok (1893 - 1992), "Là-bas", 1916-1918, published 1935 [ voice and piano ], from Sept mélodies retrouvées, no. 5, Paris : Editions G.L.M [sung text checked 1 time]
  • by Arturo Luzzatti (1875 - 1959), "Là-bas", published [1911] [ medium voice and piano ], Paris, Éd. Max Eschig [sung text not yet checked]
  • by Fernand Masson (d. 1942), "Là-bas, sur la mer", 1914, published [1914] [ medium voice and piano ], Paris, Éd. Carl Selva [sung text not yet checked]
  • by Fabert Mayer , "Là‑bas", published 1910 [ voice and piano ], Paris, Éd. L. Grus [sung text not yet checked]
  • by Catherine Urner (1891 - 1942), "La Lune Se Lève" [ voice and piano ], from Quatre mélodies, no. 1 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Peter Low) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-07-15
Line count: 18
Word count: 72

Out there, on the ocean
Language: English  after the French (Français) 
Out there, on the ocean
the moon is rising
in the clear distance,
and moving, like a dream.
 
The moon is rising...
the moon moves away...

Oh! Let's watch it!
Towards another shore,
carrying my dream
the moon moves away...
 
The moon is rising...
the moon moves away...

Our life is short,
everything goes, everything flees.
In the ocean, at night,
our dream departs.

The moon is rising...
the moon moves away...

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2021 by Peter Low, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Jacques Clary Jean Normand (1848 - 1931), as Jacques Madeleine, "Là-bas", appears in Brunettes, ou Petits airs tendres, Paris, Éd. Léon Vanier, p. 31, first published 1892
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2021-11-24
Line count: 18
Word count: 73

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris