by (Johann) Otto Prechtler (1813 - 1881)
Ich trag' eine Liebe im Herzen
Language: German (Deutsch)
Ich trag' eine Liebe im Herzen, Die sieht nur das Auge des Herrn ; Sie glänzt in die Nacht meiner Schmerzen Ein milder, versöhnender Schein. Ich sage sie Niemand auf Erden, Verrathe und nenne sie nie; Ich brauche, um selig zu werden, Nur Einen Gedanken an sie. Es schaut nur der Himmel von ferne In's selige Herz mir hinein; Es reden nur Blumen und Sterne Und Lüfte und Wellen darein. Und was wir uns selber verhehlen, Ob nie sich die Lippen geküßt; Ich weiß ja, daß unsere Seelen Der Ring der Liebe umschließt. Und ob auch des Schweigens Wolke Den süßen Frieden uns trübt; Gott spricht ja zum Blumenvolke: Ihr Blumen -- schweiget -- und liebt!
C. Loewe sets stanzas 1-2
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Cäcilie: Original-Schauspiel in fünf Akten von Otto Prechtler, Berlin: Louis Kolbe, 1855. Appears in Erster Akt, elfte Scene, pages 20 - 21.
Text Authorship:
- by (Johann) Otto Prechtler (1813 - 1881), no title, appears in Cäcilia [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Hofmann , "Stille Liebe", op. 47 (Acht Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 8, published 1878 [ voice and piano ], Wien, (Buchholz & Diebel Sort.) [sung text not yet checked]
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Stille Liebe", stanzas 1-2 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 114