Ella pareva un sogno di poeta; Vestìa sempre di bianco, e avea nel viso La calma d'una sfinge d'oriente. Le cadea sino ai fianchi il crin di seta; Trillava un canto nel suo breve riso, Era di statua il bel corpo indolente. Amò--non riamata. In fondo al core, Tranquilla in fronte, custodì la ria Fiamma di quell'amor senza parole. Ma quel desìo la consumò--ne l'ore D'un crepuscol d'ottobre ella morìa, Come verbena quando manca il sole.
Confirmed with Ada Negri, Fatalità, Milano, Fratelli Treves, 1911.
Text Authorship:
- by Ada Negri (1870 - 1945), "Storia breve", appears in Fatalità [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Hedwig Jahn (b. 1845) , "Kurze Geschichte", appears in Schicksal. [Fatalitá.] Gedichte von Ada Negri ; composed by Max J. L. Gus.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2025-09-21
Line count: 12
Word count: 76
Sie schien so schön wie eines Dichters Traum, In Weiß gekleidet immer, und es lag Die Ruhe einer Sphinx in ihren Mienen. Ihr Seidenhaar fiel bis zum Kleidersaum, Ihr Lachen trillerte wie Lerchenschlag, Ein Bildwerk ihre edlen Formen schienen. Sie liebte - ohne Gegenlieb' zu finden Und barg mit heitrer Stirn die Herzenswunde, Hat schweigend ihre inn're Glut verhehlt. Allein die Sehnsucht ließ dahin sie schwinden; Sie starb in einer herbstlich trüben Stunde Wie die Verbene, der die Sonne fehlt.
Confirmed with Schicksal. [Fatalitá.] Gedichte von Ada Negri. Ins Deutsche übertragen von Hedwig Jahn, 2. Aufl., Berlin, 1895.
Text Authorship:
- by Hedwig Jahn (b. 1845), "Kurze Geschichte", appears in Schicksal. [Fatalitá.] Gedichte von Ada Negri [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Max J. L. Gus , "Kurze Geschichte", from Sechs Gedichte aus Ada Negris Fatalitá, no. 2 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2025-09-21
Line count: 12
Word count: 86