by Édouard Jules Henri Pailleron (1834 - 1899)
C'était en avril, un dimanche
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Our translations: ENG
C'était en avril, un dimanche, Oui, le dimanche ! -- J'étais heureux... Vous aviez une robe blanche Et deux gentils brins de pervenche, Oui, de pervenche, Dans les cheveux. Nous étions assis sur la mousse, Oui, sur la mousse, Et sans parler, Nous regardions l'herbe qui pousse, La la feuille verte et l'ombre douce, Oui, l'ombre douce, Et l'eau couler. Un oiseau chantait sur la branche, Oui, sur la branche, Puis il s'est tu. J'ai pris dans ma main ta main blanche... C'était en avril, un dimanche, Oui, le dimanche... T'en souviens-tu ?
C. Chaminade sets stanza 1
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 49, 1864, page 751.
Text Authorship:
- by Édouard Jules Henri Pailleron (1834 - 1899), "Chanson", appears in Avril, Chansons et poèmes, first published 1864 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Guy Laffaille [Guest Editor] , Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-06-11
Line count: 21
Word count: 97