Benedetta sia la madre
Language: Italian (Italiano)
Benedetta sia la madre, Che ti fece cosí bella. Piú di te gentil donzella Piú di te non so bramar. Tu sei la piú graziosa, Tu sei la piú vezzosa. Tu sei la gioia mia, Benedetta sei tu. Ammirando la vaghezza Di bellezza cosí rara, Ti confesso, mia cara, Mi facesti sospirar, E nel petto mi sentii Una fiamma sí vivace, Che disturba la mia pace Mi fa sempre delirar.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Benedetta sia la madre" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eliza Davis (flourished 1840-1900), "Benedetta sia la madre", published 1845? [ voice and guitar ], Dublin, London : J. Willis & Co. [sung text not yet checked]
- by Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer (1837 - 1922), "Canzonetta", op. 10 no. 1 (1885/86), published 1886 [ medium voice and piano ], from Aus dem Süden, no. 1, Braunschweig, Litolff, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Paul Heyse (1830 - 1914) , no title, subtitle: "(Venezianisch)", appears in Italienisches Liederbuch, in Volksthümliche Lieder, first published 1860 ; composed by Gustav Schmidt, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Hugo Wolf.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2004-01-17
Line count: 16
Word count: 70