by Martin Boelitz (1874 - 1918)
Du bist mir gut!
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT
Du bist mir gut! Es hat ein heimlich Singen Die Seele mir in tiefen Traum gewiegt, Wenn sich mein Haupt an deine Wange schmiegt, Hör' ich schon leise Hochzeitsglocken klingen. Du bist mir gut! Nun blüht es auf den Beeten, Der Sommerglanz will fast den Pfad verwehen -- Komm, laß uns heute durch die Felder gehn Und stillen Herzens vor den Herrgott treten.
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Peter Palmer
Text Authorship:
- by Martin Boelitz (1874 - 1918), "Du bist mir gut", appears in Hundert Gedichte, first published 1922 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Peter Palmer
This text was added to the website: 2010-07-10
Line count: 8
Word count: 65