by Edith Irene Södergran (1892 - 1923)
Vi äro alla hemlösa vandrare
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Swedish (Svenska)
Vi äro alla hemlösa vandrare och alla äro vi syskon. Nakna gå vi i trasor med vår ränsel, men vad äga furstarna i jämbredd med oss? Skatter strömma till oss genom luften som icke mätas med guldets vikt. Ju äldre vi bliva, desto mera veta vi att vi äro syskon. Vi hava ingenting annat att skaffa med den övriga skapelsen än att giva den vår själ. Om jag hade en stor trädgård skulle jag bjuda alla mina syskon dit. Var och en skulle taga med sig en stor skatt. Då vi icke hava något hemland kunde vi bli ett folk. Vi skola bygga ett galler kring vår trädgård att intet ljud från världen når oss. Ur vår tysta trädgård skola vi giva världen ett nytt liv.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Edith Irene Södergran (1892 - 1923), "Den stora trädgården", appears in Framtidens skugga, in Älvdrottningens spira och andra dikter [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2018-11-15
Line count: 18
Word count: 127