In allen Fernen
Wölbt sich ein Haus,
Üb'rall aus Sternen
Schau'n Englein r'aus,
Wo nur die Myrthe blüht,
Heimath ist nah,
Wo nur die Traube glüht,
Vaterhaus da! --
Auf alle Hügel
Giesst sich die Flut,
Vöglein schwingt Flügel
Überall gut;
Über den Fernen fort
Wölbt sich ein Haus,
Aus allen Sternen dort
Schau'n Englein 'raus. --
Available sung texts: (what is this?)
• J. Lang
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotes
Confirmed with Der Musiker Casella. Eine Skizze von R.O. Spazier in: Münchener Musikzeitung, Zweiter Jahrgang, Nro. 1, den 4. Oktober 1828, page 4.
Text Authorship:
Go to the general view
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 63
In all the far distances
Arches a house,
Everywhere from the stars
Angels peek out,
Wherever the myrtle blooms,
Home is near!
Wherever the grape glows,
Is my paternal house! --
Upon all the hilltops,
The waters pour down,
Little birds spread their wings
Everywhere easily!
Above the far distances,
A house ever arches,
From every star there
Angels peek out!
Available sung text translations: ← What is this?
• J. Lang