LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814)

Komm, Liebchen! es neigen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
   Komm, Liebchen! es neigen 
Die Wälder sich dir;
Und alles mit Schweigen
Erwartet dich hier.

   Der Himmel, ich bitte,
Von Wölkchen wie leer!
Der Mond in der Mitte,
Die Sternlein umher!

   Der Himmel im glatten
Umdämmerten Quell!
Dies Plätzchen im Schatten,
Dies andre so hell!

   Im Schatten, der Liebe
Dich lockendes Glück;
Dir flüsternd: Es bliebe
Noch vieles zurück.

   Es blieben der süßen
Geheimnisse viel;
So festes Umschliessen;
So wonniges Spiel!

   Da rauscht es! da wanken
Auf jeglichem Baum
Die Aeste; da schwanken
Die Vögel im Traum.

   Dies Wanken, dies Zittern
Der Blätter im Teich -- -- 
O Liebe! dein Wittern!
O Liebe, dein Reich!

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Lang 

J. Lang sets stanzas 1-6, 1, 7

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Iris, Des achten Bandes drittes Stück, Berlin: bey Haude und Spener, 1776, pages 960-961; title in this edition is "Abends". Later publications use "Einladung".


Text Authorship:

  • by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814), appears in Iris [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Komm Liebchen", op. 9 (Sechs Lieder) no. 6, published 1841, stanzas 1-6,1,7 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text checked 2 times]
  • by Bedřich Smetana (1824 - 1884), "Einladung", also set in Czech (Čeština) [sung text checked 1 time]
  • by Anton Urspruch (1850 - 1907), "Einladung", op. 16 no. 6, published 1882 [ men's chorus ], Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Czech (Čeština), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Bedřich Smetana.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2006-11-13
Line count: 28
Word count: 110

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris