LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,823)
  • Text Authors (20,786)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Ist's ein Gruß von dir
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Ist's ein Gruß von dir, 
Was das Veilchen haucht,
Das aus jungem Grün 
Eben aufgetaucht?
  Ja, ein Gruß wohl ist's aus weiter Fern,
  Ach, ein Gruß von dir, mein Augenstern!

  Ist's ein Gruß von dir,
Den das Vöglein bringt,
Das so frischen Tons
Von dem Wipfel singt?
  Ja, ein Gruß wohl ist's aus weiter Fern,
  Ach, ein Gruß von dir, mein Augenstern!

  Ist's ein Gruß von dir,
Den ich schnell erlauscht,
Was das Bächlein singt, 
Was die Tanne rauscht?
  Ja, ein Gruß wohl ist's aus weiter Fern,
  Ach, ein Gruß von dir, mein Augenstern!

  Ist's ein Gruß von dir,
Komm zurück, zurück 
Lieber selber doch, 
Du mein einzig Glück!
  Hör', ach hör mein Flehn aus weiter Fern: 
  Komm zurück, zurück, mein Augenstern!

Available sung texts: (what is this?)

•   B. Randhartinger 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 190-191.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ist's ein Gruß von dir!", appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 216 [author's text checked 1 time against a primary source]

Go to the general view


Research team for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler

This text was added to the website: 2021-08-29
Line count: 24
Word count: 130

Is it a greeting from you
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: English  after the German (Deutsch) 
  Is it a greeting from you,
That which the violet breathes,
The violet that just sprouted
From the young greenery?
  Yes, it is surely a greeting from far away,
  Ah, a greeting from you, my shining star!

  Is it a greeting from you,
That the birdlet brings,
The birdlet that sings from the treetop
With such a brisk tone?
  Yes, it is surely a greeting from far away,
  Ah, a greeting from you, my shining star!

  Is it a greeting from you,
That I quickly picked up,
That which the brooklet sings,
That which the fir soughs?
  Yes, it is surely a greeting from far away,
  Ah, a greeting from you, my shining star!

  Is it a greeting from you,
T'would be better if you yourself
Came back, came back,
You my sole happiness!
  Harken, ah harken to my pleading from far away:
  Come back, come back, my shining star!

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Translations of titles:
"Auf des Kindes Tod I" = "Upon my child's death I"
"Ist's ein Gruss von dir" = "Is it a greeting from you!"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ist's ein Gruß von dir!", appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 216
    • Go to the text page.

Go to the general view


This text was added to the website: 2026-04-13
Line count: 24
Word count: 157

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris