by Ottilie Kleinschrod, née Stieler (1830 - 1913)
Seliger Glaube
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Wenn ich mein Lied in Tönen leis' Hinsinge in die Nacht, Mein Lied, das ich für Dich allein Gesungen und erdacht: Da winken mir die Sterne zu, Da geht ein flüsternd Weh'n Durch Baum und Strauch als hört' ich Dich Dort in der Stille geh'n! Ich lausche hin -- da ist's ein Hauch, Der mir die Lippen schließt, Als hättest Du mir plötzlich fort Vom Mund Dein Lied geküßt.
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
Confirmed with O. Malybrok-Stieler, Lyrische Gedichte und Uebertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie, Prag: Druck und Verlag von J. Otto, 1887, page 9.
Text Authorship:
- by Ottilie Kleinschrod, née Stieler (1830 - 1913), "Seliger Glaube", appears in Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie, in 1. Lyrische Gedichte, in 1. Liebe, first published 1887 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2009-05-22
Line count: 12
Word count: 69