by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Быть может уж не долго мне
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
Быть может, уж не долго мне В изгнаньи мирном оставаться, Вздыхать о милой старине И сельской музе в тишине Душой беспечной предаваться. Но и в дали, в краю чужом Я буду мыслию всегдашней, Бродить Тригорского кругом, В лугах у речки, над холмом, В саду под сенью лип домашних. Когда ж померкнет ясный день, С одна из глубины могильной, Как иногда в родную сень Летит тоскующая тень На милых бросить взор умильный.
View text with all available footnotes
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837) [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-20
Line count: 15
Word count: 78