by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Быть может уж не долго мне
Language: Russian (Русский)
Быть может, уж не долго мне В изгнаньи мирном оставаться, Вздыхать о милой старине И сельской музе в тишине Душой беспечной предаваться. Но и в дали, в краю чужом Я буду мыслию всегдашней, Бродить Тригорского кругом, В лугах у речки, [над]1 холмом, В саду под сенью лип [домашних]2. Когда ж померкнет ясный день, [С одна]3 из глубины могильной, [Как]4 иногда в родную сень Летит тоскующая тень На милых бросить взор [умильный]5.
View original text (without footnotes)
1 Cui: "под" ("pod")
2 Cui: "домашней" ("domashnej")
3 Cui: "Одна" ("Odna")
4 Cui: "Так" ("Tak")
5 Cui: "умильной" ("umil'noj")
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
1 Cui: "под" ("pod")
2 Cui: "домашней" ("domashnej")
3 Cui: "Одна" ("Odna")
4 Cui: "Так" ("Tak")
5 Cui: "умильной" ("umil'noj")
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Feliks Mikhailovich Blumenfeld (1863 - 1931), "Быт может уж не долго мне", op. 30 no. 1, published 1900 [ voice and piano ], from Souvenir de Kozatskoé, no. 1, Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Быть может уж не долго мне", op. 57 (Двадцать пять стихотворении Пушкина = Dvadcat' pjat' stikhotvorenii Pushkina (25 Poems of Pushkin)) no. 15 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-20
Line count: 15
Word count: 71