by Tsao Chang Ling (1719 - 1763)
Translation by Franz Toussaint (1879 - 1955)
Le chat
Language: French (Français)  after the Chinese (中文)
Our translations: ENG
Il a bondi sur l'ombre d'une feuille qu'il avait prise pour une souris. A peine au sol, il se lèche une patte, afin de tromper la feuille qui sait peut-être discerner les erreurs.
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Grant Hicks [Guest Editor]
Confirmed with Franz Toussaint, La flûte de jade : poésies chinoises, Paris: H. Piazza, 1933, page 75.
Text Authorship:
- by Franz Toussaint (1879 - 1955), "Le chat", appears in La flûte de jade, Paris, Éd. H. Piazza [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Tsao Chang Ling (1719 - 1763) [text unavailable]
Go to the general view
Researcher for this page: Grant Hicks [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-05-23
Line count: 5
Word count: 34