Texts by Tsao Chang Ling set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- A la porte Occidentale de la ville (from La flûte de jade) ENG - J. Bautista, M. Béclard d'Harcourt, L. Delune (Mon amie) ⊗
- À mon ami Tsao Chang (Au moment où s'éloignait du rivage le nef qui m'emmenait) (from La flûte de jade) - P. Paubon ENG ⊗
- A mon ami Wang-Louen (Au moment où s'éloignait du rivage le nef qui m'emmenait) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- Au jardin, dans le clair de lune (from La flûte de jade) ENG - F. Steenhuis (Avant le repas) ⊗
- Au moment où s'éloignait du rivage le nef qui m'emmenait (from La flûte de jade) ENG - P. Paubon (A mon ami Wang-Louen) ⊗
- Au pays de Sim, trois princesses (from La flûte de jade) ENG - M. Canal, K. Goeyvaerts (Les trois princesses) ⊗
- Avant le repas (Au jardin, dans le clair de lune) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- A Ye-ki, les cueilleuses de nénuphars rament en chantant (from La flûte de jade) ENG - R. Moulaert (Les jeunes filles de Yuen) ⊗
- Calme (Le lac Nann-hou berce la lune d'automne) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- C'est un arbuste dépourvu de feuilles et de fleurs (from La flûte de jade) ENG (Le corail) - L. Delune ⊗
- Cette nuit, il neigeait dans le jardin Liang (from La flûte de jade) ENG - R. Moulaert (Souvenirs) ⊗
- Comme il m'attriste, ce chant de cigale (from La flûte de jade) ENG - C. d'Ollone (En prison le poète ècoute une cigale) ⊗
- Dans le clair de lune, elle est debout, immobile, devant son miroir (from La flûte de jade) ENG - M. Canal (La femme au miroir) ⊗
- Depuis qu'elle est partie (Ne m'apportez plus de fleurs) (from La flûte de jade) - J. Bautista, M. Béclard d'Harcourt, L. Delune, M. Marsat, M. Milojević, C. d'Ollone ENG ⊗
- Elle est venue, cette nuit, amenée par un vent propice ! (from La flûte de jade) ENG (Pluie de printemps) - M. Canal, O. Gartenlaub, M. Hajary ⊗
- Elle est venue ranimer les jardins (from La flûte de jade) ENG - M. Canal, O. Gartenlaub, M. Hajary (Pluie de printemps) ⊗
- En prison le poète ècoute une cigale (Comme il m'attriste, ce chant de cigale) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- Il va bondir sur l'ombre d'une feuille (from La flûte de jade) - F. Steenhuis (Le chat) [x] ⊗
- Inscription sur un tombeau de la montagne Fou-Kiou (Prosternée devant la vierge bouddhiste) (from La flûte de jade) - M. Canal ENG ⊗
- Inscription sur un tombeau (Prosternée devant la vierge bouddhiste) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- Je maudissais la pluie qui faisait résonner mon toit (from La flûte de jade) ENG - J. Cartan, R. Lebrun, R. Moulaert, M. Ponce, Y. Ramette (L'orage favorable) ⊗
- Jeunes filles du temps passé (Les jeunes filles du temps passé) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- La carpe (Au jardin, dans le clair de lune) (from La flûte de jade) - F. Steenhuis ENG ⊗
- La cigale (Comme il m'attriste, ce chant de cigale) (from La flûte de jade) - C. d'Ollone ENG ⊗
- La femme au miroir (Dans le clair de lune, elle est debout, immobile, devant son miroir) (from La flûte de jade) - M. Canal ENG ⊗
- La promenade attristée (Le lac Nann-hou berce la lune d'automne) (from La flûte de jade) - M. Canal ENG ⊗
- Le chat (Il va bondir sur l'ombre d'une feuille) (from La flûte de jade) - F. Steenhuis [x] ⊗
- Le corail (C'est un arbuste dépourvu de feuilles et de fleurs) (from La flûte de jade) ENG ⊗
- Le départ du poulet (Notre petit domestique attache les pattes) (from La flûte de jade) - M. Hajary ENG ⊗
- Le lac Nan-hin berce la lune d'automne (from La flûte de jade) ENG (Calme) - M. Canal, M. Marsat ⊗
- Le lac Nann-hou berce la lune d'automne (from La flûte de jade) ENG - M. Canal, M. Marsat (Calme) ⊗
- Le poulet (Notre petit domestique attache les pattes) (from La flûte de jade) - F. Steenhuis ENG ⊗
- Les jeunes filles de Yuen (A Ye-ki, les cueilleuses de nénuphars rament en chantant) (from La flûte de jade) - R. Moulaert ENG ⊗
- Les jeunes filles du temps passé (from La flûte de jade) ENG - C. d'Ollone (Jeunes filles du temps passé) ⊗
- Les jeunes filles du temps passé (Les jeunes filles du temps passé) (from La flûte de jade) - C. d'Ollone ENG ⊗
- Les trois princesses (Au pays de Sim, trois princesses) (from La flûte de jade) - M. Canal, K. Goeyvaerts ENG ⊗
- L'orage favorable (Je maudissais la pluie qui faisait résonner mon toit) (from La flûte de jade) - J. Cartan, R. Lebrun, R. Moulaert, M. Ponce, Y. Ramette ENG ⊗
- Ma bien-aimée sait que je te contemple (from La flûte de jade) ENG (Yé Kien) - L. Delune ⊗
- Mon amie (A la porte Occidentale de la ville) (from La flûte de jade) - J. Bautista, M. Béclard d'Harcourt, L. Delune ENG ⊗
- Narcisses fanés qui flottez sur la rivière, si vous voyez, à Tien-ouan (from La flûte de jade) ENG - M. Canal, P. Paubon, J. Vaubourgoin (Narcisses) ⊗
- Narcisses fanés qui flottez sur la rivière (from La flûte de jade) ENG (Narcisses) - M. Canal, P. Paubon, J. Vaubourgoin ⊗
- Narcisses (Narcisses fanés qui flottez sur la rivière, si vous voyez, à Tien-ouan) (from La flûte de jade) - M. Canal, P. Paubon, J. Vaubourgoin ENG ⊗
- Ne m'apportez plus de fleurs (from La flûte de jade) ENG - J. Bautista, M. Béclard d'Harcourt, L. Delune, M. Marsat, M. Milojević, C. d'Ollone (Depuis qu'elle est partie...) ⊗
- Nocturne (Nonchalante, son luth à la main) (from La flûte de jade) - M. Béclard d'Harcourt, L. Delune, O. Gartenlaub, M. Ponce ENG ⊗
- Nonchalante, son luth à la main (from La flûte de jade) ENG - M. Béclard d'Harcourt, L. Delune, O. Gartenlaub, M. Ponce (Nocturne) ⊗
- Notre petit domestique attache les pattes du poulet (from La flûte de jade) ENG (Le départ du poulet) - M. Hajary, F. Steenhuis ⊗
- Notre petit domestique attache les pattes (from La flûte de jade) ENG - M. Hajary, F. Steenhuis (Le départ du poulet) ⊗
- Nuit tiède, clair de lune, parfum des pruniers (from La flûte de jade) ENG - M. Canal, J. Despas (Vœu) ⊗
- Pluie de printemps (Elle est venue ranimer les jardins) (from La flûte de jade) - M. Canal, O. Gartenlaub, M. Hajary ENG ⊗
- Promenade attristée (Le lac Nann-hou berce la lune d'automne) (from La flûte de jade) - M. Marsat ENG ⊗
- Prosternée devant la vierge bouddhiste (from La flûte de jade) ENG - M. Canal (Inscription sur un tombeau) ⊗
- Souvenirs (Cette nuit, il neigeait dans le jardin Liang) (from La flûte de jade) - R. Moulaert ENG ⊗
- Une chanson, là-bas... C'est un mendiant (from La flûte de jade) ENG - M. Béclard d'Harcourt, A. Bonhomme, L. Delune, Y. Ramette (Une chanson) ⊗
- Une chanson (Une chanson, là-bas... C'est un mendiant) (from La flûte de jade) - M. Béclard d'Harcourt, A. Bonhomme, L. Delune, Y. Ramette ENG ⊗
- Vœu (Nuit tiède, clair de lune, parfum des pruniers) (from La flûte de jade) - M. Canal, J. Despas ENG ⊗
- Yé Kien (Ma bien-aimée sait que je te contemple) (from La flûte de jade) ENG ⊗
Last update: 2026-05-01 22:16:44