by Philipp Nicolai (1556 - 1608)
"Wachet auf," ruft uns die Stimme
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: SPA
"Wachet auf," ruft uns die Stimme Der Wächter sehr hoch auf der Zinne, "Wach auf, du Stadt Jerusalem! Mitternacht heißt diese Stunde!" Sie rufen uns mit hellem Munde: "Wo seid ihr klugen Jungfrauen? Wohlauf, der Bräutigam kommt, Steht auf, die Lampen nehmt! Halleluja! Macht euch bereit zur Hochzeitsfreud; Ihr müsset ihm entgegengehen!" Zion hört die Wächter singen, Das Herz tut ihr vor Freuden springen, Sie wachet und steht eilend auf. Ihr Freund kommt vom Himmel prächtig, Von Gnaden stark, von Wahrheit mächtig; Ihr Licht wird hell, ihr Stern geht auf. Nun komm, du werte Kron, Herr Jesu, Gottes Sohn! Hosianna! Wir folgen all zum Freudensaal Und halten mit das Abendmahl. Gloria sei dir gesungen Mit Menschen- und mit Engelzungen, Mit Harfen und mit Zimbeln schön. Von zwölf Perlen sind die Tore An deiner Stadt, wir stehn im Chore Der Engel hoch um deinen Thron. Kein Aug' hat je gespürt, Kein Ohr hat mehr gehört Solche Freude. Des jauchzen wir und singen dir Das Halleluja für und für.
View text with all available footnotes
See also Geibel's "Türmerlied"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Susana Martin Dudoignon
See also Geibel's "Türmerlied"
Text Authorship:
- by Philipp Nicolai (1556 - 1608) [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Susana Martin Dudoignon
This text was added to the website: 2011-04-21
Line count: 33
Word count: 175