by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912)
Allem, was da Lust auf Erden bringt, ist...
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Allem, was da Lust auf Erden bringt, ist ein Leiden angehänget: Das kühle Wasser, das verschlingt, das warme Feuer senget, Gelehrsamkeit hat sauern Schweiß und Kriegsruhm blut'gen Kummer, Und Ehre hat mehr Neid als Preis und Reichthum keinen Schlummer. Die Schönheit, die hat Eitelkeit und Frömmigkeit hat Stumpfheit, Gesellschaft hat Zerfahrenheit und Einsamkeit hat Dumpfheit: Nur wer die rechte Minne kennt, der hat, weß er lobsinget, Der hat ein Feuer, das nicht brennt, ein Wasser, das nicht schlinget, Der hat ein' Rose dornenlos, ein Licht ohn' alles Dunkel, Der hat im düstern Erdenschooß den leuchtenden Carfunkel.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 5 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alexander Ritter (1833 - 1896), "Allem, was da Lust auf Erden bringet", op. 2 no. 2, published 1871 [ voice and piano ], from Schlichte Weisen: Fünf Gedichte von Felix Dahn, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "To everything that brings joy upon earth", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-07-10
Line count: 10
Word count: 96