by Friedrich Ruperti (1805 - 1867)
Ich steh' am Flussesrand allein
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Ich steh' am Flussesrand allein, Die Wellen flüstern leise, Sie wallen sanft in Mondenschein Hinunter ihre Gleise. Es ist, als riefen sie mir zu: Sieh, wie so still wir fließen, Wie Mond und Stern in süßer Ruh' Auf uns ihr Licht ergießen! Was bist du doch so wildbewegt? Was treibt dich hin und wieder? Was wogt, von heißem Drang erregt, Dein Busen auf und nieder?
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Friedrich Ruperti (1805 - 1867), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-09-24
Line count: 12
Word count: 66