by Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin (1843 - 1916), as Carmen Sylva
Der Todtenkranz
Language: German (Deutsch)
Ich werf ein Kränzlein hinab ins Meer Mein todtes Lieb ist drunten -- Du wilde See, trags hin und her, Bis Du den Todten gefunden. Umspül' ihn weich, du starke See, Daß sanft er bei Dir schliefe! Ich bleib erstarrt auf der Felsenhöh -- Mein Leben ist in der Tiefe!
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Harry Joelson
Text Authorship:
- by Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin (1843 - 1916), as Carmen Sylva, "Der Todtenkranz", appears in Meine Ruh, in 3. Mutter und Kind, first published 1885 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oskar Grohe (1859 - 1920), "Der Todtenkranz", published 1886 [ medium voice and piano ], from Vier Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte, no. 2, Mannheim, Donecker [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2012-05-26
Line count: 8
Word count: 48