by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Klaar bloed en louter wonden
Language: Dutch (Nederlands)
Klaar bloed en louter wonden daar hangs Du, aan den hout, gestraft voor mijne zonden, gegalgd om mijne schoud: om Dij zoo wille ik leven; om Dij zoo wille ik lijen, die 't lijf mij hebs gegeven en 't sterven niet ontzien!
Available sung texts: ← What is this?
• L. De Vocht • L. Mortelmans • E. Mulder • B. Smilde • A. Van der Horst • J. Van Hoof • J. WateletAbout the headline (FAQ)
View text with all available footnotesSpelling changes used by De Vocht in the piece for voice and piano: zoo -> zo
Spelling changes used by De Vocht in the piece for chorus: wille ik -> wil ik
Spelling changes by Watelet: hangs -> hangst; wille ik -> wil ik
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Laatste XXXIII" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-08-20
Line count: 8
Word count: 43