by François Coppée (1842 - 1908)
Vous aurez beau faire et beau dire
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Vous aurez beau faire et beau dire, L'oubli me serait odieux ; Et je vois toujours son sourire Des adieux. Vous aurez beau dire et beau faire, Sans espoir je dois la chérir ; Je souffre bien, mais je préfère En souffrir. Vous aurez beau faire et beau dire Dût-elle même l'ignorer, Je veux, fidèle à mon martyre, La pleurer. Vous aurez beau dire et beau faire, Seule, elle peut mon mal guérir ; Et j'aime mieux, s'il persévère, En mourir.
H. Gilles de Fontenailles sets stanzas 1, 3-4
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by François Coppée (1842 - 1908), "Obstination", appears in Les Récits et les Élégies, in Élégies, in 2. L'Exilée, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1877 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-11-28
Line count: 16
Word count: 82