Language: German (Deutsch)
Meine Liebe lebt in Liedern,
Die aus meinem Herzen kommen;
Nur dies Herz hat sie vernommen.
Nur dies Herz kann sie erwiedern,
...
Meine Liebe lebt in Liedern,
Die aus meinem Herzen kommen;
Nur dies Herz kann sie erwiedern,
Nur dies Herz hat sie vernommen.
Wie die Blum' und Wurzel wieder
Sterben in des Winters Tagen,
Sollt ihr einst auch meine Lieder
Und mein Herz zu Grabe tragen.
Meine Liebe lebt in Liedern,
Die aus meinem Herzen kommen;
Nur dies Herz hat sie vernommen.
Nur dies Herz kann sie erwiedern,
...
Meine Liebe lebt in Liedern,
Die aus meinem Herzen kommen;
Nur dies Herz kann sie erwiedern,
Nur dies Herz hat sie vernommen.
...
Note: the text above is taken from stanzas 1(lines1,2,4,3),1(lines1-4),2,1(lines1,2,4,3),1(lines1-4) of the original text.
Composition:
Set to music by Pauline von Decker (1811 - 1882), "Duett", op. 17 no. 1, published 1875, stanzas 1(lines1,2,4,3),1(lines1-4),2,1(lines1,2,4,3),1(lines1-4) [ vocal duet for soprano and alto with piano ], Leipzig: Breitkopf & Härtel
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2011-10-01
Line count: 8
Word count: 46
Language: English  after the German (Deutsch)
My love lives in the songs
That come out of my heart;
Only this heart has heard them.
Only this heart can reciprocate them,
...
My love lives in the songs
That come out of my heart;
Only this heart can reciprocate them,
Only this heart has heard them.
Like the flowers and roots die
Once more in the days of winter,
Thus you shall someday carry
My songs and my heart to their grave.
My love lives in the songs
That come out of my heart;
Only this heart has heard them.
Only this heart can reciprocate them,
...
My love lives in the songs
That come out of my heart;
Only this heart can reciprocate them,
Only this heart has heard them.
...
Note: the text above is taken from stanzas 1(lines1,2,4,3),1(lines1-4),2,1(lines1,2,4,3),1(lines1-4) of the original text.
Translations of title(s):
"Duett" = "Duet"
"Heimliche Liebe" = "Secret love"
"Meine Liebe lebt" = "My love lives"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2024-01-20
Line count: 8
Word count: 51