by Francis Jammes (1868 - 1938)
Du courage? Mon âme éclate de douleur Matches original text
Language: French (Français)
Du courage ? Mon âme éclate de douleur. Cette vie me déchire. Je ne puis plus pleurer. Qu’y a-t-il, qu’y a-t-il, qu’y a-t-il, dans mon cœur ? Il est silencieux, terrible et déchiré. Pourtant qu’avais-je fait que de fumer ma pipe devant les doux enfants qui jouaient dans la rue ? Un serrement affreux me casse la poitrine. Je ne puis plus railler… C’est trop noir, trop aigu. Ô toi que j’ai aimée, conduis-moi par la main vers ce que les hommes ont appelé la mort, et laisse, à tout jamais, sur le mortel chemin, ton sourire clair comme un ciel d’azur dans l’eau. L’espoir n’existe plus. C’était un mot d’enfance. Souviens-toi de ta triste enfance et des oiseaux qui te faisaient pleurer, tristes dans les barreaux de la cage où ils piaillaient de souffrance. Aimer. Aimer. Aimer. Abîmez-moi encore. Je crève de pitié. C’est plus fort que la vie. Je voudrais pleurer seul comme une mère douce qui essuie avec son châle la tombe de son fils.
Composition:
- Set to music by Charles Bordes (1863 - 1909), "Du courage? Mon âme éclate de douleur", published 1914 [ low voice and piano ], Éd. Rouart, Lerolle & Cie
Text Authorship:
- by Francis Jammes (1868 - 1938), "Du courage ?", written 1897, appears in De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir , Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1898
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 165