LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931)

Slottstappning
 (Sung text for setting by K. Håkanson)
 Matches base text
Language: Swedish (Svenska) 
På terassen blommar den sköna,
purpurmörka Princesse de Béarn,
och kring henne stå i det gröna
många den galliska rosas barn.

Men på bordet prunkar en blomma,
vinens drottning från bergen kring Beaune,
och när alla rabatter stå tomma
glöder hon än - för njutningens son.

Låt oss dricka, herr baron!
Med förtjusning, herr baron!
Låt oss glömma livets möda, regnens hot och gods och hjon!
Ty vår skörd är redan gjord på en soligare jord,
och det lyser som rubiner av den solen på vårt bord.

Under tornet, enslig i flygeln,
sitter den stoltaste dam i vårt land,
eller jagar hon, böjd över tygeln,
oåtkomlig, mot skogarnas rand.

Men fördolt bland gångarnas vindlar
har jag ett hov av möra re mör.
Lösa vill jag glatt deras bindlar,
njuta dem alla, innan jag dör.

Låt oss dricka, herr baron!
Med förtjusning, herr baron!
Ty den jungfrun utur källarn har de noblaste av ron.
Tjuguårig, varm och sund vill hon falla till min mund
och förnya, när mig lyster,
värt beru sande förbund.

Vajande vildvin, blänk som min fana,
säg med din färg, att grannt jag förgår!
Nedåt, ja nedåt lutar min bana
i dessa frälsets yttersta år.

Nedåt till gropen, nedåt till stopen
är dock vägen ljuv och bekväm.
Där vill jag sitta, avskild från hopen,
dricka mig ständigt mera förnäm.

Låt oss dricka, herr baron! 
Med förtjusning, herr baron!
Det är vinet som gör blodet hos en adelig person.
Är man född vid Öresund,
eller uppåt Öregrund,
är man likafullt en telning av den stammen från Burgund.

Composition:

    Set to music by Knut Håkanson (1887 - 1929), "Slottstappning", op. 40 no. 2 (1929) [ voice and piano ], from Två Karfeldtvisor, no. 2

Text Authorship:

  • by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931)

Go to the general single-text view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 41
Word count: 257

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris