by Eduard von Bauernfeld (1802 - 1890)
Das Totenhemdchen See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT
Starb das Kindlein. Ach, die Mutter Saß am Tag und weinte, weinte, Saß zur Nacht und weinte. Da erscheint das Kindlein wieder, In dem Todtenhemd, so blaß; Sagt zur Mutter: "Leg' dich nieder! Sieh, mein Hemdchen Machen deine lieben Thränen Gar so naß, Und ich kann nicht schlafen, Mutter!" - Und das Kind verschwindet wieder, Und die Mutter weint nicht mehr.
Note: Bauernfeld's 1852 edition contains the remark "Musik von Schubert." Schubert's setting is lost, however. Schubert received all poems from Bauernfeld in handwritten form.
Composition:
- Set to music by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Das Totenhemdchen" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Eduard von Bauernfeld (1802 - 1890), "Das Todtenhemdchen"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website: 2012-10-19
Line count: 13
Word count: 62