by Elena Vacarescu (1864 - 1947)
Chante quelque vieille ballade See base text
Language: French (Français)
Chante quelque vieille ballade Où pleure un pauvre cœur, malade Comme le mien du mal d'amour. Et cette moelleuse eurythmie M'emplira l'âme d'accalmie Et me bercera tout le jour Chante quelque vieille romance. Où pleure une douce démence Et languissamment à mi-voix. D'une grande et lointaine époque, Ainsi qu'une ombre pâle, évoque Quelque triste amour d'autrefois Quelque amour si désespérée. Que pour toujours on l'ait pleurée Si profonde qu'on en soit mort. Et que dans ces douleurs anciennes S'alanguissent enfin les miennes Comme un enfant qu'un chant endort. Chante donc la chanson amie qui m'emplit l'âme d'accalmie Et dont je rêve tout le jour. Chante la vieille ballade Où pleure un pauvre cœur malade comme le mien du mal d'amour.
Composition:
- Set to music by Édouard Nordi (flourished c1907), "Chante quelque vieille ballade", published 1892 [ voice and piano ], from Six mélodies pour chant avec piano, no. 3, Brüssel, Schott
Text Authorship:
- by Elena Vacarescu (1864 - 1947), "Chante quelque vieille ballade !", written 1886, appears in Chants d'aurore, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1886
See other settings of this text.
Researcher for this page: Peter Brixius
This text was added to the website: 2008-04-25
Line count: 24
Word count: 118