LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Jean de La Fontaine (1621 - 1695)
Translation © by Marianne Moore (1887 - 1972)

Épilogue
Language: French (Français) 
Bornons ici cette carrière : 
Les longs ouvrages me font peur. 
Loin d'épuiser une matière, 
On n'en doit prendre que la fleur. 
Il s'en va temps que je reprenne 
Un peu de forces et d'haleine, 
Pour fournir à d'autres projets. 
Amour, ce tyran de ma vie, 
Veut que je change de sujets : 
Il faut contenter son envie. 
Retournons à Psyché. Damon, vous m'exhortez 
A peindre ses malheurs et ses félicités : 
J'y consens; peut-être ma veine 
En sa faveur s'échauffera. 
Heureux si ce travail est la dernière peine 
Que son époux me causera!

Text Authorship:

  • by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "Épilogue", appears in Fables

Go to the general single-text view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-08-22
Line count: 16
Word count: 91

Epilogue
 (Sung text for setting by J. Hall)
 Matches original text
Language: English  after the French (Français) 
Our peregrination must end there
 [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Composition:

    Set to music by Juliana Hall (b. 1958), "Epilogue", 1990, first performed 1991 [ soprano, mezzo-soprano, tenor, baritone, and piano ], from Fables for a Prince -- 6 songs for Soprano, Mezzo, Tenor, Baritone and Piano, no. 6

Text Authorship:

  • by Marianne Moore (1887 - 1972), "Epilogue", appears in The Fables of La Fontaine: A Complete New Translation, first published 1954, copyright ©

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "Épilogue", appears in Fables
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

This text was added to the website: 2014-08-22
Line count: 16
Word count: 112

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris