LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by Bible or other Sacred Texts

Te Deum
Language: Latin 
Our translations:  DUT
Te deum laudamus te dominum confitemur
Te aeternum patrem omnis terra veneratur
Tibi omnes angeli Tibi caeli et universae potestates
Tibi cherubim et seraphim incessabili voce
      proclamant
Sanctus sanctus sanctus dominus deus sabaoth
Pleni sunt celi et terra maiestatis gloriae tuae
Te gloriosus apostolorum chorus
Te prophetarum laudabilis numerus
Te martyrum candidatus laudat exercitus
Te per orbem terrarum sancta confitetur ecclesia
Patrem inmense maiestatis
Venerandum tuum verum unicum filium
Sanctum quoque paraclytum spiritum
Tu rex gloriae christe
Tu patris sempiternus es filius
Tu ad liberandum suscepisti hominem non
      horruisti virginis uterum
Tu devicto mortis aculeo aperuisti credentibus
      regna caelorum
Tu ad dexteram dei sedes in gloria patris
Iudex crederis esse venturus
Te ergo quaesumus tuis famulis subveni quos
      pretioso sanguine redemisti
Aeterna fac cum sanctis tuis gloria munerari
Salvum fac populum tuum domine et benedic
      hereditati tuae
Et rege eos et extolle illos usque in aeternum
Per singulos dies benedicimus te
Et laudamus nomen tuum in saeculum et in
      saeculum saeculi
Dignare domine die isto, sine peccato nos
      custodire
Miserere nostri domine miserere nostri
Fiat misericordia tua domine super nos
      quemadmodum speravimus in te
In te domine speravi non confundar in
      aeternum.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "U, God, loven wij ('Te Deum')"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2001-12-17
Line count: 38
Word count: 192

Te Deum in C
 (Sung text for setting by B. Britten)
 Matches base text
Language: English  after the Latin 
We praise thee, O God:
we knowledge thee to be the Lord.
All the earth doth worship thee: the Father everlasting.
To thee all Angels cry aloud:
the heavens and all the powers therein.
To thee Cherubim and Seraphim: continually do cry,
Holy, Holy, Holy: Lord God of Sabaoth;
Heaven and earth are full of the Majesty:
of thy glory.
The glorious company of the Apostles: praise thee.
The noble army of Martyrs: praise thee.
The holy Church throughout all the world:
doth knowledge thee;
The Father: of an infinite Majesty;
Thine honourable, true: and only Son;
Also the Holy Ghost: the Comforter.
Thou art the King of glory: O Christ.
Thou art the everlasting: Son of the Father.
When thou tookest upon thee to deliver Man:
thou didst not abhor the Virgin’s womb.
When thou hadst overcome the sharpness of death:
thou didst open the kingdom of heaven to all believers.
Thou sittest on the right hand of God:
in the glory of the Father.
We believe that thou shalt come: to be our Judge.
We therefore pray thee, help thy servants:
whom thou hast redeemed with thy precious blood.
Make them to be numbered with thy Saints:
in glory everlasting.
O Lord, save thy people: and bless thine heritage.
Govern them: and lift them up for ever.
Day by day: we magnify thee;
And we worship thy Name: ever world without end.
Vouchsafe, O Lord:
to keep us this day without sin.
O Lord, have mercy upon us: have mercy upon us.
O Lord, in thee have I trusted:
let me never be confounded.

Composition:

    Set to music by (Edward) Benjamin Britten (1913 - 1976), "Te Deum in C"

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts
    • Go to the text page.

See other settings of this text.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-07-24
Line count: 38
Word count: 266

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris