by
Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Le ciel ne veut, Dame, que joüisse
See original
Language: French (Français)
Le ciel ne veut, Dame, que je jouysse
De ce doux bien que dessert mon devoir ;
Aussi ne veu-je, et ne me plaist d'avoir
Sinon du mal en vous faisant service.
Puisqu'il vous plaist que pour vous je languisse,
Je suis heureux, et ne puis recevoir
Plus grand honneur, qu'en mourant, de me voir
Faire à voz yeux de mon cœur sacrifice.
...
Note: the text above is taken from lines 1-8 of the original text.
Composition:
Set to music by François Regnard (c1530 - c1600), "Le ciel ne veut, Dame, que joüisse", lines 1-8
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-03-23
Line count: 14
Word count: 108
Language: English  after the French (Français)
Heaven does not wish me, Lady, to enjoy
This sweet goodness to which my efforts minister;
I too do not wish it, and yet it pleases me to have
instead some ill in doing you service.
Since it pleases you that I pine for you
I am glad, and cannot receive
Any greater honour than to be seen, dying,
To make sacrifice of my heart to your eyes.
...
About the headline (FAQ)
Note: the text above is taken from lines 1-8 of the original text.
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2014 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2014-10-25
Line count: 14
Word count: 119