by Cui Ying Ying (flourished 8th century)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Månsken i femtonde natten Matches base text
Language: Swedish (Svenska)  after the Chinese (中文)
Our translations: FIN
I förrummet mot väster väntar jag på månen. I dörren, till hälften öppen, välkomnar jag vinden. Blommornas skuggor på väggen rör sig. Jag anar att det är min älskade som kommer.
Composition:
- Set to music by Erik Fritiof Fordell (1917 - 1981), "Månsken i femtonde natten"
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Cui Ying Ying (flourished 8th century) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Kuutamo viidentenätoista yönä", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Erkki Pullinen
This text was added to the website: 2015-06-27
Line count: 5
Word count: 31