Translation by Peter von Bohlen (1796 - 1840)
Klage des Mädchens See original
Language: German (Deutsch)  after the Czech (Čeština)
Fliege, Vogel, fliege, Falke, Durch den schönen, grünen Hain, Sage meinem Herzgeliebten Ich gedenke immer sein. Daß ich lebe, daß ich trau're, Daß nach ihm ich klage laut, Daß ich seufze, daß ich weine, Weil mein Aug' ihn nicht erschaut. Fliege, Vogel, fliege, Falke, Durch den schönen, grünen Wald, Sage meinem Herzgeliebten Daß ich sterbe alsobald. Kann ich bleiben, kann ich leben, Wenn kein Glück mir will erblüh'n? Besser ist's im Grabe liegen Als zu leben ohne ihn!
Composition:
- Set to music by Alexander Fesca (1820 - 1849), "Klage des Mädchens", op. 45 (Drei Lieder für Sopran oder Tenor mit Piano) no. 1, published 1845 [ soprano or tenor and piano ], Braunschweig, Meyer
Text Authorship:
- by Peter von Bohlen (1796 - 1840), "Böhmisches Volkslied", from Blätter zur Kunde der Litteratur des Auslands, ed. E. Widemann, first published 1838
Based on:
- a text in Czech (Čeština) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2008-04-07
Line count: 16
Word count: 79