by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Language: Russian (Русский)
Храни меня, мой талисман, храни меня во дни гоненья, во дни раскаянья, волненья: ты в день печали был мне дан. Когда подымет океан вокруг меня валы ревучи, когда грозою грянут тучи - храни меня, мой талисман. В уединенье чуждых стран, на лоне скучного покая, в тревоге пламенного боя храни меня, мой талисман. Свяшенный сладостный обман, души волшебное светило... Оно сокрылось, изменило... храни меня, мой талисман. Пускай же в век сердечных ран не растравит воспоминанье. Прощай, надежда; спи, желанье; храни меня, мой талисман.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Boris Aleksandrovich Chaikovsky (1925 - 1996), "Талисман"
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 81