La mirabilis Matches base text
Language: French (Français)
À l'heure où le soleil a quitté l'horizon, Où la planète d'or s'allume dans la nue, Quand le jour s'est éteint, que la nuit est venue, Et que le rossignol commence sa chanson, Quand sur chaque brin d'herbe et sur chaque buisson La rosée a semé ses perles, fraiche et nue, Du rayon d'une étoile à peine revêtue, J'entrouvre ma corolle au milieu du gazon. Et pendant que les bois frissonnent, que la plaine Retentit de rumeurs, que la suave haleine Du zéphir se répand dans l'air sous le ciel bleu, Je recueille, humble fleur qu'un souffle fait éclore, Dans mon urne fermée aux rayons de l'aurore, Les larmes de la nuit pour les offrir à Dieu !
Composition:
- Set to music by Jean-Grégoire Pénavaire (1838 - 1906), "La mirabilis" [ high voice and piano ], from Vingt mélodies, no. 8, Paris, Éd. Choudens
Text Authorship:
- by Antonio Spinelli , "La belle de nuit", appears in Ce que disent les fleurs, sonnets, nouvelle édition considérablement augmentée, Paris, Éd. E. Dentu, first published 1884
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-09-09
Line count: 14
Word count: 117