by Richard von Kralik (1852 - 1934)
Andre sehen an meiner Frauen Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Andre sehn an meiner Frauen Alles schwarz und voll von Flecken. Doch wie scharf ich auch mag schauen, Kann doch keinen Fehl entdecken. Nur dem Maulwurf jene gleichen, Der in Nacht den Weg nur findet Und wenn er zum Licht will steigen, Vor des Lichtes Pracht erblindet. Doch wie sich die Sonne wende Auf und ab nach allen Winden, Ob sie etwa Schatten fände, Keinen Schatten kann sie finden. In die Himmel blickt sie heilig, Doch sie sieht nur Lichter glühen; Um die Erde rückt sie eilig, Doch sie sieht die Nacht nur fliehen. Auf die nächtigen Wolken schaut sie, Schon mit Golde sie umglänzend, Und den Schnee vom Boden thaut sie, Ihn mit Blumen schon umkränzend.
Composition:
- Set to music by Mathilde von Kralik (1857 - 1944), "Andre sehen an meiner Frauen", 1927 [ voice and piano ], from Tanz-Idylle, no. 10
Text Authorship:
- by Richard von Kralik (1852 - 1934), no title, appears in Büchlein der Unweisheit, in Tanz-Idyllen, no. 9
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Others, when viewing my wife, see", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-08-29
Line count: 20
Word count: 117