by Charles Bayles Broadley (c1801 - 1866)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Why, o Lord, delay for ever
Language: English
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Charles Bayles Broadley (c1801 - 1866)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-11-28
Line count: 8
Word count: 49
Language: German (Deutsch)  after the English
Lass, o Herr, mich Hülfe finden, neig' dich gnädig meinem Flehn, willst gedenken Du der Sünden Nimmermehr kann ich bestehn. Soll mein Sorgen ewig dauern? Sollen Feinde spotten mein? Schwach und hülflos, soll ich trauern, und von dir vergessen sein?
Composition:
- Set to music by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), no title, op. 96 no. 1, published 1841 [ alto, SATB chorus, and organ or orchestra ], from Drei geistliche Lieder für eine Altstimme mit Chor und Orgelbegleitung, no. 1, Bonn, Simrock ; orchestrated 1852, also set in English
Text Authorship:
- Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in English by Charles Bayles Broadley (c1801 - 1866)
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-11-28
Line count: 8
Word count: 40