Translation Singable translation by Jacques Pillois (1877 - 1935)
My fire
Language: English
My fire burns low, And through bronze red bar The ashes shift in golden glow As dies the fire. So must we die and pass into realms of Eternity. My fire is dead, Its ashes grow cold As a day that is done, As a tale that is told.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-29
Line count: 9
Word count: 49
Language: French (Français)  after the English
Mon feu doucement brûle, Et sous les chenêts Le cendre épand ses lueurs d'or. Telle meurt la flamme Tels nous mourons et retournerons dans l'Eternité. Mon feu n'est plus, Sa cendre est froide Comme un jour écoulé, Une histoire achevée.
Composition:
- Set to music by Jacques Pillois (1877 - 1935), as Jacques Desky, "Mon feu", 1921, published 1921 [ voice and piano ], from Quatre mélodies, no. 1, Paris, Éd. Maurice Senart, also set in English
Text Authorship:
- Singable translation by Jacques Pillois (1877 - 1935)
Based on:
- a text in English by Charles Ellacott
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-29
Line count: 9
Word count: 40