LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822)

Ozymandias
 (Sung text for setting by R. Manno)
 See original
Language: English 
Our translations:  ITA
I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast  ...  trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive (stamped on these lifeless things,)
The hand that mocked them and the heart that fed:
And on the pedestal these words appear:
"I am Ozimandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing besides remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.

Composition:

    Set to music by Robert Manno (b. 1944), "Ozymandias"

Text Authorship:

  • by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822), title 1: "Ozymandias", title 2: "Sonnet", first published 1818

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Ozymandias"
  • GER German (Deutsch) (Richard Flatter) , "Größe", appears in Die Fähre, Englische Lyrik aus fünf Jahrhunderten, first published 1936
  • HUN Hungarian (Magyar) (Árpád Tóth) , "Ozymandiás"
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Ozymandias", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • POL Polish (Polski) (Adam Asnyk) , "Ozymandyas"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 113

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris