by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Mon pauvre cœur est un hibou Qu'on cloue, qu'on décloue, qu'on recloue. De sang, d'ardeur, il est à bout. Tous ceux qui m'aiment, je les loue.
First published in the revue La Phalange, no. 24, June 15, 1908 as number 16 of "La Marchande des quatre saisons ou le bestiaire mondain" (a collection of 18 poems), and later in Le Bestiaire ou Cortège d'Orphée (1911).
Composition:
- Set to music by Louis Durey (1888 - 1979), "Le Hibou", op. 17a no. 28 (1919), from Le Bestiaire, no. 28
Text Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Le Hibou", appears in Le Bestiaire, ou Cortège d'Orphée, no. 28, first published 1908
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , "The Owl", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 26