by Julius Karl Reinhold Sturm (1816 - 1896)
Die Liebe als Recensentin See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Der Kuckuck hat ein einzig Lied Auf seinen Schatz erdacht, Das wird er nicht zu singen müd Von früh bis in die Nacht. Sein Schätzelein sitzt auf grünem Zweig Hört unermüdlich zu, Und denkt, es singt im ganzen Reich Doch Keiner wie mein Kucku.
Composition:
- Set to music by Franz (August Julius) Schreker (1878 - 1934), "Die Liebe als Recensentin", op. 4 (Fünf Lieder) no. 4 (189-?)
Text Authorship:
- by Julius Karl Reinhold Sturm (1816 - 1896), "Die Liebe als Recensentin"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Love as a Critic", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 44