by Heinrich Stieglitz (1801 - 1849)
Achmed an Irza See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Er (Im Garten) Deine Stimme laß erschallen, Hohe Fürstin meiner Liebe, Deine Blicke laß mir leuchten, Blühend Licht der Sternennacht! Sang mir nicht der Kranz der Blumen: "Heute will ich dich beglücken -- ?" Nieder sende deine Strahlen, Blühend Licht der Sternennacht! Einsam harr' ich deinen Schritten, Schweigend lausch' ich deinen Tönen; Deine Blicke laß mir leuchten, Blühend Licht der Sternennacht!
Composition:
- Set to music by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Achmed an Irza", H-U 211 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Heinrich Stieglitz (1801 - 1849), no title, appears in Bilder des Orients, in Liebe, in Ali und Fatme, no. 5
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Timothy Hoekman) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 59