by Julius Wolff (1834 - 1910)
Zwei Sternlein machen mich jung und alt See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Zwei Sternlein machen mich jung und alt Und haben über mich all' Gewalt Mit ihrem Blitzen und Blinken; Ich weiß auch einen rothen Mund, Ach! daran könnt' ich mich gesund Von allen Schmerzen trinken. Doch Eine geht dahin und lacht Und will mich nicht verstehen, Wie der Sommer in all seiner Pracht Nichts weiß von des Winters Wehen. Die Vöglein singen das alte Lied, Daß nie vom Leide sich Liebe schied, Ich schweige in sehnenden Ängsten. Ich wollte, es käme im Abendroth Den Weg mir entgegen der bleiche Tod Und spräche: Nun littst du am längsten! Wohl mag sich freuen am Sonnenstrahl Der Frohe auf Bergesgipfel, Ich liege klagend im schattigen Thal, Und oben rauschen die Wipfel.
Composition:
- Set to music by Hans Bill (1863 - 1936), "Zwei Sternlein machen mich jung und alt", op. 7 (Zehn Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1889 [ voice and piano ], Landshut, Krüll
Text Authorship:
- by Julius Wolff (1834 - 1910), no title, appears in Der Rattenfänger von Hameln: Eine Aventiure
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler
This text was added to the website: 2010-02-28
Line count: 20
Word count: 121