by Cenap Şahabettin (1870 - 1934)
Translation by Hans Bethge (1876 - 1946)
Language: German (Deutsch)  after the Turkish (Türkçe)
Ich bin verwirrt in meinem Liebessehnen. All meine Lieder, alle Blumen wandern Von mir zu dir. Der Jammer meines Lebens Entlockt ein Lächeln dir. Und alle Qual Und aller Kummer kommt von dir zu mir . . .
Confirmed with Hans Bethge, Das türkische Liederbuch, Gyldendalscher Verlag, Berlin, 1922, page 89.
Composition:
- Set to music by Wilhelm Grosz (1894 - 1939), "Schicksal", op. 18 no. 2 [ voice and piano ], from Lieder an die Geliebte, no. 2
Text Authorship:
- by Hans Bethge (1876 - 1946), "Schicksal", appears in Das Türkische Liederbuch
Based on:
- a text in Turkish (Türkçe) by Cenap Şahabettin (1870 - 1934) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-04-22
Line count: 5
Word count: 39