Die heilige Elisabeth
Language: German (Deutsch)
Die heilige Elisabeth an ihrem Hochzeitsfeste Verließ den stolzen Fürstensaal, Verließ heimlich die Gäste, Ging in den dunkeln Wald hinaus, Wo eine heilge Kapell erbaut, Der Mutter Gottes zu dienen! O Mutter Gottes, welches Leid, Ich muß jetzt von dir scheiden! Die letzten Blumen bring ich heut, Fort muß ich, ich muß meiden Jetzt deinen heilgen Gnadenort Muß weithin in die Fremde fort. Ade du Heilandsmutter! Du Bild, so heilig, gnadenreich, Mein Aug steht voller Zähren, Daß ich jetzund dich nicht mehr schau, Das will mich schier verzehren; Leb wohl, leb wohl, du Mutter mein, Mit deinem lieben Kindelein! Ade, zu tausendmalen! Sie betet, flehet also lang Und will darob nicht beben, Daß sich ein scharfes blankes Schwert Jetzt über ihr erhebet; In reiner Gnade schwebt ihr Blick, Und achtet nicht des Räubers Tück, Der sie da will ermorden! Als der Räuber dieser Blick vernahm, Und schaut die heilge Frauen, Schwere Reue ihn da überkam, Sein Herz beginnt zu grauen. Legt ab sein Schwert und seinen Spieß, Auf seinen Knie sich niederließ, Wagt dann sie anzublicken. Um dich sind Gottes Engel rings, Den Lockenschmuck zu schützen, Ich muß mein Leben lang dies Knie O Fraue, vor dir beugen, O Tugendreiche, bet für mich, Daß Gott der Herr erbarmet sich Und mich in Gnaden segnet.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Die heilige Elisabeth", WoO. 32 no. 7 (1858), published 1926 [ voice and piano ], from Deutsche Volkslieder, no. 7, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Santa Elisabet", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De heilige Elisabeth", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Sainte Élisabeth", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 41
Word count: 214