Herzchen, mein Schätzchen See base text
Language: German (Deutsch)
Our translations: DUT
Herzchen, mein Schätzchen, bist tausendmal mein, laß dir kein' Andern nicht lieber sein. Kommt dir gleich Einer, ist schöner als ich Herzchen, mein Schätzchen, gedenke an mich. Meine Augen haben verloren ihren Schein, Mein junges Herz hast du genommen ein, Mein' Freud' hat sich in Trauer verstellt: Kann nichts lieb haben, als was mir just gefällt. Keine Rose so lieblich riechen kann, als wenn zwei Liebste beisammen stahn, kein Feuer und Glut brennet nicht so heiss, als heimliche Liebe, die niemand nicht weiss. Man kann sie in keinen Kasten einsperr'n; lieb haben in Ehren, kann niemand verwehr'n, und wenn der Himmel wäre Papier, und jeder Stern könnt' schreiben hier, und schreiben die Nacht bis wieder am Tag: sie schreiben der Liebe kein Ende, ich sag'; drum red' ich es frei und bleibe dabei, dass treue Liebe das Beste stets sei!
Composition:
- Set to music by Carl Maria (Friedrich Ernst) von Weber (1786 - 1826), "Herzchen, mein Schätzchen", op. 64 no. 8 (1819)
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Peter Donderwinkel , Lau Kanen [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 141