© by Rasul Gamzatovich Gamzatov (1923 - 2003)
Translation © by Naum Isayevich Grebnev (1921 - 1988)
Как живёте‑можете Matches base text
Language: Russian (Русский)  after the Avaric (Магӏарул мацӏ)
Как живете-можете, удальцы-мужчины? [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Dmitry Borisovich Kabalevsky (1904 - 1987), "Как живёте-можете" [ voice and piano ], from Пять романсов на стихи Расула Гамзатова (Pjat' romansov na stikhi Rasula Gamzatova) = Five romances on poems by Rasul Gamzatov, no. 3
Text Authorship:
- by Naum Isayevich Grebnev (1921 - 1988), copyright ©
Based on:
- a text in Avaric (Магӏарул мацӏ) by Rasul Gamzatovich Gamzatov (1923 - 2003), copyright © [text unavailable]
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2023-03-17
Line count: 8
Word count: 42