by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Language: Russian (Русский)
Морфей, до утра дай отраду Моей мучительной любви. Приди, задуй мою лампаду, Мои мечты благослови! Сокрой от памяти унылой Разлуки страшный приговор! Пускай увижу милый взор, Пускай услышу голос милый. Когда ж умчится ночи мгла, И ты мои покинешь очи, О, если бы душа могла Забыть любовь до новой ночи!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Klaus Miehling (b. 1963), "К Морфею", op. 383 (Acht Lieder nach Alexandr S. Puschkin) no. 5 (2025) [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "К Морфею", written 1816, first published 1824
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 50