by Henry Thornton Wharton (1846 - 1895)
Translation by Bliss Carman (1861 - 1929)
Love let the wind cry See original
Language: English  after the English
Love let the wind cry
On the dark mountain,
Bending the ash trees
And the tall hemlocks
With the great voice of
Thunderous legions,
How I adore thee.
Let the hoarse torrent
In the blue canyon,
Murmuring mightily
Out of the gray mist
Of primal chaos
Cease not proclaiming
How I adore thee.
Let the long rhythm
Of crunching rollers,
Breaking and bursting
On the white seaboard
Titan and tireless,
Tell, while the world stands,
How I adore thee.
Love, let the clear call
Of the tree cricket,
Frailest of creatures,
Green as the young grass,
Mark with his trilling
Resonant bell-note,
How I adore thee.
...
But, more than all sounds,
Surer, serener,
Fuller of passion
And exultation,
Let the hushed whisper
In thine own heart say,
How I adore thee.
Composition:
- Set to music by Undine Eliza Anna Smith (1904 - 1989), as Undine Smith Moore, "Love let the wind cry", stanzas 1-4,6
Text Authorship:
- by Bliss Carman (1861 - 1929), no title, appears in Sappho: One Hundred Lyrics, no. 31 [an adaptation]
Based on:
- a text in English by Henry Thornton Wharton (1846 - 1895) [text unavailable]
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Sappho (flourished c610-c580 BCE), no title [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-21
Line count: 42
Word count: 155