by Anonymous / Unidentified Author
An die Entfernte Matches base text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Denkst du mein? Taut der Abend nieder, Naht der Morgen wieder und beim Mondenshein. Denk ich meiner Lieder süsse Huldinn dein. Denkst du mein? Wenn in bangen Schlägen, Sehnend dir entgegen oft mein Herze bebt; Wenn mit heissen Tränen dir nach dir mein Sehnen. Denkst du mein? Oft in Buchengange Schlägt mein herz so bange und nach dir allein! Du im Sehnsuchts Dränge denk' ich immer liebend Dein! O denkst du mein? Denke mein! Freundinn meines Lebens Nimmer wird vergebens uns're liebe sein. Süssen Lohn des Strebens reicht uns der Verein! Denke mein!, O denke mein!
Composition:
- Set to music by Ignaz Lachner (1807 - 1895), "An die Entfernte" [ voice, horn, piano ]
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Judith Kellock) , "To the Distant One", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Judith Kellock
This text was added to the website: 2004-01-22
Line count: 14
Word count: 96